sábado, 15 de agosto de 2009

LA EJECUCIÓN:


Se inicia en la sesión 4: Se socializan las consultas, dibujan un piojo después de escuchar los textos leídos. En la sesión 5, hacen lectura en voz alta de una canción, trabajan sobre la comprensión de una canción.

El trabajo con el texto

La canción “Extraña boda” (ver anexo) fue llevada por la maestra escrita en un cartel en la sesión número 5 del Proyecto. Expone el cartel en el tablero y presenta el texto a los niños como una “canción popular”.

El hecho de que la maestra exponga la canción escrita en el tablero en vez de leerla tiene un sentido desde el desarrollo teórico actual, aunque sería una práctica absurda para muchos argumentando que “los niños no saben leer”. Sabiendo que la mayoría de los niños no sabe decodificar, la maestra permite y promueve el contacto entre ellos y los textos escritos. Esto responde al supuesto de que los niños pueden “leer” el texto, en el sentido de comprenderlo valiéndose de diferentes indicios como la silueta, la distribución de cada fragmento en el renglón o algunos grafemas que conocen, y este contacto contribuiría a que avancen en su aprendizaje de la lectura. Sin embargo, en esta oportunidad la maestra no realiza exploraciones en este sentido, no da lugar a que los chicos intenten leerlo solos o expliciten sus conocimientos sobre la forma y los contenidos que se pueden inferir a partir de los elementos constitutivos del texto, sino que ella asume una lectura fragmentada en voz alta.

Seguidamente empieza a plantear preguntas que indagan por el significado del título, y que va reformulando, incluyendo una o ambas palabras que lo componen según las respuestas de los niños. De acuerdo a la pregunta que haga la profesora, los niños se centran más en una palabra u otra del título, lo cual trae como consecuencia que no construyan una comprensión global de lo que puede significar el título, según lo evidencian sus respuestas.

En el intercambio, surge una interpretación de la palabra “extraña” que no corresponde al sugerido por el título de la canción, pero la maestra parece no percibirlo en ese momento.

M - Bueno, volteamos la hojita... A ver, Jason, acomódate bien. Julián!
As-
M- A ver, vamos a mirar, esto es una canción popular y dice "extraña boda". ¿Qué será eso de extraña? Extraña boda...
A - Que es muy extraña
M - Que es muy extraña. ¿Qué será que quiere decir la palabra "extraña"?
A1 - Que es extraña la canción
A2 -Si de pronto se casa un dinosaurio con un marciano
M- Ahá, como algo raro, ¿ no? Qué más? Si nosotros decimos "extraña boda", ¿qué será eso?
A -. Significa que el papá de los dinosaurios los va a extrañar cuando él se muera.
M- Mmm.. uhú.
A2 - ¿Qué es "popular"? Que dice ahí.
M - Popular, que es como del pueblo, de la gente, no hay una sola persona que sea el autor si no que son muchas personas que han influenciado para que se haga una canción. Bueno, dice así: "Los piojos y pulgas se quieren casar, por falta de trigo no se casarán". Entonces, ¿de qué se trata la extraña boda?
A - De los piojos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario